بسم الله الرحمن الرحيم
Table des matières
Introduction
Après qu’Allah eut délivré les fils d’Israël de l’oppression de Pharaon, en leur envoyant deux prophètes Moussa et Haroun عليهما السلام ; après qu’Allah fendit la mer et les fit traverser en toute sérénité et avoir englouti Pharaon et ses armées, les fils d’Israël furent ordonnés d’entrer à Bayt al Maqdis afin d’y faire la guerre :
وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِ يَا قَوْمِ اذْكُرُوا نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ جَعَلَ فِيكُمْ أَنبِيَاءَ وَجَعَلَكُم مُّلُوكًا وَآتَاكُم مَّا لَمْ يُؤْتِ أَحَدًا مِّنَ الْعَالَمِينَ (20) يَا قَوْمِ ادْخُلُوا الْأَرْضَ الْمُقَدَّسَةَ الَّتِي كَتَبَ اللَّهُ لَكُمْ وَلَا تَرْتَدُّوا عَلَىٰ أَدْبَارِكُمْ فَتَنقَلِبُوا خَاسِرِينَ (21)
(Souvenez-vous) Lorsque Moïse dit à son peuple: «O, mon peuple! Rappelez-vous le bienfait d’Allah sur vous, lorsqu’Il a désigné parmi vous des prophètes. Et Il a fait de vous des rois. Et Il vous a donné ce qu’Il n’avait donné à nul autre aux mondes. O mon peuple! Entrez dans la terre sainte qu’Allah vous a prescrite. Et ne revenez point sur vos pas [en refusant de combattre] car vous retourneriez perdants.1
Mais leur réponse ingrate, fut l’une des plus étonnantes :
قَالُوا يَا مُوسَىٰ إِنَّ فِيهَا قَوْمًا جَبَّارِينَ وَإِنَّا لَن نَّدْخُلَهَا حَتَّىٰ يَخْرُجُوا مِنْهَا فَإِن يَخْرُجُوا مِنْهَا فَإِنَّا دَاخِلُونَ
Ils dirent: «O Moïse, il y a là un peuple de géants. Jamais nous n’y entrerons jusqu’à ce qu’ils en sortent. S’ils en sortent, alors nous y entrerons».
قَالُوا يَا مُوسَىٰ إِنَّا لَن نَّدْخُلَهَا أَبَدًا مَّا دَامُوا فِيهَا ۖ فَاذْهَبْ أَنتَ وَرَبُّكَ فَقَاتِلَا إِنَّا هَاهُنَا قَاعِدُونَ
Ils dirent: «Moïse! Nous n’y entrerons jamais, aussi longtemps qu’ils y seront. Va donc, toi et ton Seigneur, et combattez tous deux. Nous restons là où nous sommes».2
À cause de cette désobéissance de l’ordre d’Allah et de leur ingratitude, Allah les châtia :
قَالَ فَإِنَّهَا مُحَرَّمَةٌ عَلَيْهِمْ ۛ أَرْبَعِينَ سَنَةً ۛ يَتِيهُونَ فِي الْأَرْضِ
Il (Allah) dit: «Eh bien, ce pays leur sera interdit pendant quarante ans, durant lesquels ils erreront sur la terre.3
Cependant, il y avait tout de même avec Moussa عليه السلام des personnes pleines de reconnaissance et d’obéissance envers Allah et Son Messager, parmi eux : Yousha’ ibn Noun عليه السلام.
Sa lignée
هُوَ يُوشَعُ بْنُ نُونِ بْنِ أَفْرَايِيمَ بْنِ يُوسُفَ بْنِ يَعْقُوبَ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْخَلِيلِ عَلَيْهِمُ السَّلَامُ
« Il est Yousha ibn Noun, ibn Afrâ’îm ibn Yûsuf ibn Ya’qub ibn Ishâq ibn Ibrahîm, l’ami privilégié d’Allah عليهم السلام »4
Son obéissance envers Allah et Son Messager
قَالَ رَجُلَانِ مِنَ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِمَا ادْخُلُوا عَلَيْهِمُ الْبَابَ فَإِذَا دَخَلْتُمُوهُ فَإِنَّكُمْ غَالِبُونَ ۚ وَعَلَى اللَّهِ فَتَوَكَّلُوا إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ
Deux hommes d’entre ceux qui craignaient Allah et qui étaient comblés par Lui de bienfaits dirent: «Entrez chez eux par la porte; puis quand vous y serez entrés, vous serez sans doute les dominants. Et c’est en Allah qu’il faut avoir confiance, si vous êtes croyants ».5
L’imam Ibn Kathîr رحمه الله commente :
فَلَمَّا نَكَلَ بَنُو إِسْرَائِيلَ عَنْ طَاعَةِ اللَّهِ وَمُتَابَعَةِ رَسُولِ اللَّهِ مُوسَى، عَلَيْهِ السَّلَامُ، حَرَّضَهُمْ رَجُلَانِ لِلَّهِ عَلَيْهِمَا نِعْمَةٌ عَظِيمَةٌ، وَهُمَا مِمَّنْ يَخَافُ أَمْرَ اللَّهِ وَيَخْشَى عِقَابَهُ
« Lorsque les fils d’Israël refusèrent d’obéir à l’ordre d’Allah et de suivre le Messager d’Allah Moïse, deux hommes qu’Allah combla d’un bienfait immense et qui craignaient l’Ordre d’Allah et son châtiment y incitèrent »
Il continue :
وَقَرَأَ بَعْضُهُمْ: ﴿قَالَ رَجُلانِ مِنَ الَّذِينَ يُخَافُونَ﴾ أَيْ: مِمَّنْ لَهُمْ(٥٣) مَهَابَةٌ وَمَوْضِعٌ مِنَ النَّاسِ. وَيُقَالُ: إِنَّهُمَا « يُوشَعُ بْنُ نُونٍ » وَ « كَالِبُ بْنُ يُوفِنَا« ، قَالَهُ ابْنُ عَبَّاسٍ، وَمُجَاهِدٌ، وَعِكْرِمَةُ
« Dans une autre récitation, on a lu : « yukhâfûn », ce qui signifie que ces deux hommes étaient révérés et disposaient d’un rang parmi les gens. Et certains dirent que ces deux hommes étaient « Yousha ibn Noun » et « Kilâb ibn Youfina », ceci est la parole d’Ibn Abbas, et Mujahid et Ikrima »
Le disciple de Moussa عليه السلام
De ce fait, Moussa, pris Yousha ibn Noun comme disciple lors de son voyage pour y rencontrer al Khidr عليهم السلام.
وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِفَتَاهُ لَا أَبْرَحُ حَتَّىٰ أَبْلُغَ مَجْمَعَ الْبَحْرَيْنِ أَوْ أَمْضِيَ حُقُبًا
(Rappelle-toi) quand Moïse dit à son valet: «Je n’arrêterai pas avant d’avoir atteint le confluent des deux mers, dussé-je marcher de longues années».6
فَأَخَذَ حُوتًا فَجَعَلَهُ فِي مِكْتَلٍ ثُمَّ انْطَلَقَ، وَانْطَلَقَ مَعَهُ بِفَتَاهُ يُوشَعَ بْنِ نُونٍ، حَتَّى إِذَا أَتَيَا الصَّخْرَةَ وَضَعَا رُءُوسَهُمَا فَنَامَا
« Moussa prit donc un poisson, le mit dans un panier et se mit en chemin accompagné de son jeune disciple Yousha ibn Noun. Arrivés près d’un rocher, (sur lequel) ils posèrent leur tête et s’endormirent. »7
La conquête de Bayt al Maqdis
Après la mort de Moussa et Haroun عليهما السلام, Allah fit de Yousha عليه السلام un prophète pour les fils d’Israël. Une fois l’errance terminée et qu’une nouvelle génération fut formée dans l’obéissance d’Allah et éduquée par les enseignements de la Thorah, Allah ordonna Yousha عليه السلام de mener les fils d’Israël à la guerre pour délivrer Bayt al Maqdis.
Le soleil s’arrêta pour lui
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « غَزَا نَبِيٌّ مِنَ الأَنْبِيَاءِ فَقَالَ لِقَوْمِهِ لاَ يَتْبَعْنِي رَجُلٌ مَلَكَ بُضْعَ امْرَأَةٍ وَهْوَ يُرِيدُ أَنْ يَبْنِيَ بِهَا وَلَمَّا يَبْنِ بِهَا، وَلاَ أَحَدٌ بَنَى بُيُوتًا وَلَمْ يَرْفَعْ سُقُوفَهَا، وَلاَ أَحَدٌ اشْتَرَى غَنَمًا أَوْ خَلِفَاتٍ وَهْوَ يَنْتَظِرُ وِلاَدَهَا. فَغَزَا فَدَنَا مِنَ الْقَرْيَةِ صَلاَةَ الْعَصْرِ أَوْ قَرِيبًا مِنْ ذَلِكَ فَقَالَ لِلشَّمْسِ إِنَّكِ مَأْمُورَةٌ وَأَنَا مَأْمُورٌ، اللَّهُمَّ احْبِسْهَا عَلَيْنَا. فَحُبِسَتْ، حَتَّى فَتَحَ اللَّهُ عَلَيْهِ
Abu Huraira رضي الله عنه rapporte : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Une fois, un prophète partit en expédition et dit à son peuple : « Que tous ceux qui, ayant contracté mariage avec une femme, n’ont pas encore consommé leur union et désirent le faire, ne me suivent pas ; que ne me suivent pas non plus ceux qui, ayant élevé des maisons, n’en ont pas encore placé les toits, et non plus ceux qui, ayant acquis des brebis ou des chamelles enceintes, attendent qu’elles mettent bas. Puis, il partit et, étant arrivé près d’un village à l’heure de la prière du asr, ou tout près de cette heure, il dit au soleil : « Toi, soleil, tu as reçu des ordres et moi j’en ai reçu aussi. Ô Allah ! Retiens-le dans sa course, qu’il nous éclaire. Le soleil fut alors arrêté, jusqu’à ce qu’Allah eût donné la victoire à son prophète » 8
ما حُبِسَتِ الشمسُ على بشَرٍ قطُّ، إلّا على يوشَعَ بنِ نونٍ، ليالِيَ سارَ إلى البيتِ المُقَدَّسِ
« Le soleil ne s’est jamais arrêté pour un être humain, sauf Yousha ibn Noun عليه السلام, les nuits où il s’est rendu vers Bayt al Maqdis »9
Ainsi, Allah délivra Bayt al Maqdis par sa cause.
Le vol du butin
فَجَمَعَ الْغَنَائِمَ، فَجَاءَتْ ـ يَعْنِي النَّارَ ـ لِتَأْكُلَهَا، فَلَمْ تَطْعَمْهَا، فَقَالَ إِنَّ فِيكُمْ غُلُولاً، فَلْيُبَايِعْنِي مِنْ كُلِّ قَبِيلَةٍ رَجُلٌ. فَلَزِقَتْ يَدُ رَجُلٍ بِيَدِهِ فَقَالَ فِيكُمُ الْغُلُولُ. فَلْتُبَايِعْنِي قَبِيلَتُكَ، فَلَزِقَتْ يَدُ رَجُلَيْنِ أَوْ ثَلاَثَةٍ بِيَدِهِ فَقَالَ فِيكُمُ الْغُلُولُ، فَجَاءُوا بِرَأْسٍ مِثْلِ رَأْسِ بَقَرَةٍ مِنَ الذَّهَبِ فَوَضَعُوهَا، فَجَاءَتِ النَّارُ فَأَكَلَتْهَا، ثُمَّ أَحَلَّ اللَّهُ لَنَا الْغَنَائِمَ، رَأَى ضَعْفَنَا وَعَجْزَنَا فَأَحَلَّهَا لَنَا
« Puis, (Yousha عليه السلام) rassembla le butin, que le feu vint dévorer ; mais le feu n’en voulut pas, et alors le Prophète s’écria : il y a eu de la fraude parmi vous ; qu’un homme de chaque tribu viennent me serrer la main. Or la main d’un homme resta collée à la sienne et le prophète s’écria : C’est parmi vous qu’il y a eu la fraude ; que la tribu vienne me serrer la main ! Or les mains de deux ou trois hommes restèrent collées à la sienne. – C’est parmi vous, s’écria-t-il, qu’il y a eu la fraude. Alors ces hommes rapportèrent une tête en or, faite à l’image d’un bœuf et la déposèrent. Le feu vint alors et mangea le butin.
Après, continua le Messager d’Allah ﷺ, Allah nous a rendu licite la consommation du butin ; il a vu notre faiblesse, notre incapacité et il nous a rendu licite la consommation du butin. »10
Sa mort
وَلَمَّا اسْتَقَرَّتْ يَدُ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَلَى بَيْتِ الْمَقْدِسِ، اسْتَمَرُّوا فِيهِ، وَبَيْنَ أَظْهُرِهِمْ نَبِيُّ اللَّهِ يُوشَعُ، يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ بِكِتَابِ اللَّهِ التَّوْرَاةِ، حَتَّى قَبَضَهُ اللَّهُ إِلَيْهِ، وَهُوَ ابْنُ مِائَةٍ وَسَبْعٍ وَعِشْرِينَ سَنَةً، فَكَانَ مُدَّةُ حَيَّاتِهِ بَعْدَ مُوسَى، سَبْعًا وَعِشْرِينَ سَنَةً. وَاللَّهُ تَعَالَى أَعْلَمُ.
« Lorsque le pouvoir des enfants d’Israël s’établit sur Bayt al Maqdis, ils s’installèrent et le prophète d’Allah Yousha عليه السلام était parmi eux et jugeait entre eux selon le Livre d’Allah, la Thorah, jusqu’à ce qu’Allah le rappelle à Lui alors qu’il était âgé de cent vingt-sept ans. Il vécut donc vingt-sept ans après Moussa. Et Allah sait mieux »11
🤲🏽 Qu’Allah délivre Bayt al Maqdis et ses alentours, avec les musulmans qui y vivent, des oppresseurs injustes et leur donne la rétribution qu’ils méritent, dans ce bas-monde et l’au-delà !
✽ ✽ ✽
والله تعالى أعلم
11 Al Bidayah wa an Nihayah