Aller au contenu

Article 8 : Description du Paradis : « […] ce qu’aucun œil n’a jamais vu, aucune oreille n’a jamais entendu, et aucun cœur n’a jamais imaginé […] 

  • par

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏« ‏ يَقُولُ اللَّهُ تَعَالَى أَعْدَدْتُ لِعِبَادِي الصَّالِحِينَ مَا لاَ عَيْنٌ رَأَتْ، وَلاَ أُذُنٌ سَمِعَتْ، وَلاَ خَطَرَ عَلَى قَلْبِ بَشَرٍ، ذُخْرًا، بَلْهَ مَا أُطْلِعْتُمْ عَلَيْهِ ‏« ‏‏.‏ ثُمَّ قَرَأَ ‏‏

 فَلَا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَّا أُخْفِيَ لَهُم مِّن قُرَّةِ أَعْيُنٍ جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ

D’après Abû Hurayra, qu’Allah l’agréé, le Prophète , a prononcé ces paroles : « Allah a dit : Pour Mes adorateurs vertueux J’ai préparé des choses qu’aucun œil n’a vues, qu’aucune oreille n’a entendues et que ne sont jamais venues à l’esprit d’aucun mortel. »

[Sahih Bukhari # 7498]

1. Les noms du Paradis

   1.1. Al Jannâh / الجنة

وَبَشِّرِ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ

Annonce à ceux qui croient et pratiquent de bonnes œuvres qu’ils auront pour demeures des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux

[Surah Baqarah v.25]

   1.2. Jannâtul Ma’wâ / جَنَّةُ الْمَأْوَىٰ

عِندَهَا جَنَّةُ الْمَأْوَىٰ

près d’elle se trouve le jardin de Ma’wa (Le Refuge)

[Surah An-Najm v.15]

   1.3. Jannâtu Adn / جَنَّاتِ عَدْنٍ

وَعَدَ اللَّهُ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا وَمَسَاكِنَ طَيِّبَةً فِي جَنَّاتِ عَدْنٍ ۚ وَرِضْوَانٌ مِّنَ اللَّهِ أَكْبَرُ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ

Aux croyants et aux croyantes, Allah a promis des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour qu’ils y demeurent éternellement, et des demeures excellentes, aux jardins d’Eden [du séjour permanent]. Et la satisfaction d’Allah est plus grande encore, et c’est là l’énorme succès.

[Surah At Tawbah v.72]

   1.4. Jannâtul Firdaws / جَنَّاتُ الْفِرْدَوْسِ

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ كَانَتْ لَهُمْ جَنَّاتُ الْفِرْدَوْسِ نُزُلً

Ceux qui croient et font de bonnes œuvres auront pour résidence les Jardins du «Firdaws,» (Paradis),

[Surah Al Kahf v.107]

   1.5. Jannatun Na’îm / جَنَّـٰتُ ٱلنَّعِيمِ

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتُ النَّعِيمِ

Ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres auront les Jardins des délices,

[Surah Luqmân v.8]

جَنَّاتِ عَدْنٍ الَّتِي وَعَدَ الرَّحْمَٰنُ عِبَادَهُ بِالْغَيْبِ ۚ إِنَّهُ كَانَ وَعْدُهُ مَأْتِيًّا

aux jardins du séjour (éternel) que le Tout Miséricordieux a promis à Ses serviteurs, [qui ont cru] au mystère. Car Sa promesse arrivera sans nul doute.

[Surah Maryam v.61]

جَنَّاتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ وَلُؤْلُؤًا ۖ وَلِبَاسُهُمْ فِيهَا حَرِيرٌ

Les jardins d’Eden où ils entreront, parés de bracelets en or ainsi que de perles; et là, leurs vêtements sont de soie.

[Surah Fâtir v.33]

   1.6. Dar Us-Salâm / دَارُ ٱلسَّلَـٰمِ

وَاللَّهُ يَدْعُو إِلَىٰ دَارِ السَّلَامِ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ

Allah appelle à la demeure de la paix et guide qui Il veut vers un droit chemin.

[Surah Yunus v.25]

   1.7. Darul Muqâma / دَارَ الْمُقَامَةِ

الَّذِي أَحَلَّنَا دَارَ الْمُقَامَةِ مِن فَضْلِهِ لَا يَمَسُّنَا فِيهَا نَصَبٌ وَلَا يَمَسُّنَا فِيهَا لُغُوبٌ

C’est Lui qui nous a installés, par Sa grâce, dans la Demeure de la stabilité, où nulle fatigue, nulle lassitude ne nous touchent».

[Surah Fâtir v.35]

   1.8. Darul Qarâr / دَارُ الْقَرَارِ

يَا قَوْمِ إِنَّمَا هَٰذِهِ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا مَتَاعٌ وَإِنَّ الْآخِرَةَ هِيَ دَارُ الْقَرَارِ

O mon peuple, cette vie n’est que jouissance temporaire, alors que l’au-delà est vraiment la demeure de la stabilité.

[Surah Ghâfir v.39]

   1.9. Darul Akhira / دَّارَ الْآخِرَةَ

وَمَا هَٰذِهِ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلَّا لَهْوٌ وَلَعِبٌ ۚ وَإِنَّ الدَّارَ الْآخِرَةَ لَهِيَ الْحَيَوَانُ ۚ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ

Cette vie d’ici-bas n’est qu’amusement et jeu. La Demeure de l’au-delà est assurément la vraie vie. S’ils savaient!

[Surah Al Ankabut v.64]

   1.10. Al Maqâmu Amîn /مَقَامٍ أَمِينٍ

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ

Les pieux seront dans une demeure sûre,

[Surah Ad Dukhan v.51]

   1.11. Al Maq’adi Sidq /مَقْعَدِ صِدْقٍ

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَهَرٍ

فِي مَقْعَدِ صِدْقٍ عِندَ مَلِيكٍ مُّقْتَدِرٍ

Les pieux seront dans des Jardins et parmi des ruisseaux,

dans un séjour de vérité, auprès d’un Souverain Omnipotent.

[Surah Al Qamar v.54-55]

 

والله تعالى أعلم

 


Laisser un commentaire